Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

P

peňaženka

blobid0.pngblobid1.png

HK: [peňaženka]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [IX1 HĽADAŤ++]INT [G:no STÔL BYŤ-POLOŽENÁ MOJA PEŇAŽENKA]ZE
PÚ: [ja   hľadám hľadám M     stôl   po                       M       peňaženka   ]
SJ: Dlho som hľadala svoju peňaženku, a pritom bola celý čas na stole.


pero (1. lexikálny variant)

blobid0.png

HK: [pero]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [PERO IXP]TEM [TVOJE]ZO
PÚ: [pero               tvoje   ]
SJ: To pero je tvoje?


pero (2. lexikálny variant)

blobid0.png

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [UKÁZAŤ PERO UKÁZAŤ]ROZ
PÚ: [ukáž       pero   ukáž     ] 
SJ: Ukáž mi to pero.

Fonologický variant:

blobid1.png

Predný profil:

Bočný profil:


počítač

blobid0.png

HK: [počítač]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [UČITEĽ]TEM [POVEDAŤ1] [POČÍTAČ VYPNÚŤ]ROZ [IX1 KLFM:vypnúť]POĽ
PÚ: [učiteľ                                počítač    vypnúť           ja   ⌒                 ]
SJ: Učiteľ mi povedal, aby som vypla počítač, tak som ho musela vypnúť. 

SPJ: [IX1 HRA]TEM [POČÍTAČ] [KLFM:hrať-sa-na-počítači++]INT
PÚ: [ja   hra          počítač       B                                            ]
SJ: Hrám sa na počítači. 


pokazený, skazený (1. lexikálny variant)

blobid0.pngblobid1.png

OK: [P] 
HK: [pokazené]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [IXP LAMPA]TEM [POKAZENÁ]AFI [BLIKAŤ]V [IXP]AFI 
PÚ: [M   lampa          P                       M             ◡  ]
SJ: Lampa je pokazená, stále bliká. 


pokazený, skazený (2. lexikálny variant)

blobid0.png

OK: [P]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [DATAPROJEKTOR]TEM [IX1 KLFM:zapnúť++]INT [IX3 POKAZENÝ]ZE
PÚ: [dataprojektor              ja   SSS                           M   P                ]
SJ: Skúšala som zapnúť dataprojektor, ale nefunguje. Je pokazený.


pokaziť

blobid0.pngblobid1.png

OK [P]
HK: [pokazil]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [MÔJ IX3 KAMARÁT IX3]TEM [SKRIŇA IXP ] [STO ROK IXP]TEM [POKAZIŤ IX3]PE
PÚ: [M           kamarát                 skriňa              sto    rokov           P                  ]
SJ: Môj kamarát pokazil 100 rokov starú skriňu. 

SPJ: [IX1 DVERE]TEM [KLFM:otvoriť]>/KE [POKAZENÉ G:ups]POĽ
PÚ: [dvere                                             P                 M      ]
SJ: Chcela som otvoriť dvere, ale pokazila sa mi kľučka. Jejda!


položiť (priestorové sloveso)

blobid0.png

OK: [M] 
HK: [položiť]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [IX1 HĽADAŤ++]INT [G:no STÔL BYŤ-POLOŽENÁ MOJA PEŇAŽENKA]ZE
PÚ: [ja   hľadám hľadám M     stôl   po                      M        peňaženka   ]
SJ: Dlho som hľadala svoju peňaženku, a pritom bola celý čas na stole.


postaviť sa, vstať (1. lexikálny variant)

blobid0.png

HK: [vstať]

Predný profil:

Bočný profil:

Jazykový prejav:

SPJ: [PROSIŤ VSTAŤ G:no]ROZ
PÚ: [prosím  vstaň          ]
SJ: Prosím, postav sa!


postaviť sa, vstať (2. lexikálny variant)

blobid0.pngblobid1.png

OK: [M] 
HK: [vstať]

Predný profil:

Bočný profil: 

Jazykový prejav:

SPJ: [VSTAŤ ÍSŤ ŠKOLA]ROZ
PÚ: [⌒              škola   ]
SJ: Vstanem a pôjdem do školy.