ဤအညွှန်းကို အသုံးပြုပြီး အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်ကို ရှာပါ
အထူး |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
အားလုံး
sedieť 
HK: [sedí]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [SEDIEŤ IXP NIE]ZÁP # [STARÁ STOLIČKA IXP NIE]ZE [LEPŠIE IXTAM]^ PÚ: [sedí nie stará stolička lepšie tam ] SJ: Nesadaj si tam, tá stolička je stará. Radšej si sadni tam.
SPJ: [IX2 IXTU SEDIEŤ]ROZ PÚ: [ty tu seď ] SJ: Seď tu! |
|
skriňa  
HK: [skriňa]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [MÔJ IX3 KAMARÁT IX3]TEM [SKRIŇA IXP]– [STO ROK IXP]TEM [POKAZIŤ IX3]PE PÚ: [M kamarát skriňa sto rokov P ] SJ: Môj kamarát pokazil 100 rokov starú skriňu.
SPJ: [SKRIŇA IX3]TEM [KLFM:otvoriť]– [KNIHA IX3]TEM [KLFM:vybrať KLFM:zatvoriť]– PÚ: [skriňa M kniha M ] SJ: Otvorila som skriňu, vybrala knihu a skriňu zatvorila. |
|
ŠP:ohromný (1. lexikálny variant) Význam:
- ide o situáciu, v ktorej človek niekoho, niečo obdivuje, prejavuje mu uznanie, poklonu;
- z pohľadu jednotlivca výrazne prekračujúc zvyčajnú mieru, intenzitu v pozitívnom i negatívnom smere, neskutočne, nepredstaviteľne: ohromne nízke ceny, vyzerá neuveriteľne mlado.
Možné ekvivalenty:
- dobrý, elitný, ohromný, prvotriedny, skvelý, špičkový, výborný, vynikajúci, znamenitý;
- mimoriadne, neočakávane, nepredstaviteľne, neskutočne, neuveriteľne, obdivuhodne, ohromne, pozoruhodne, prekvapivo, prekvapujúco, prvotriedne, skvele, výnimočne.

OK: [U<]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [IX1]TEM [VIDIEŤ ZRKADLO PRASKNUTÉ ŠP:ohromný]POĽ PÚ: [M vidím zrkadlo ~ U< ] SJ: Vidím, že zrkadlo je prasknuté. To je hrozné. |
|
ŠP:ohromný (2. lexikálny variant) Význam:
- ide o situáciu, v ktorej človek niekoho, niečo obdivuje, prejavuje mu uznanie, poklonu;
- z pohľadu jednotlivca výrazne prekračujúc zvyčajnú mieru, intenzitu v pozitívnom i negatívnom smere, neskutočne, nepredstaviteľne: ohromne nízke ceny, vyzerá neuveriteľne mlado.
Možné ekvivalenty:
- dobrý, elitný, ohromný, prvotriedny, skvelý, špičkový, výborný, vynikajúci, znamenitý;
- mimoriadne, neočakávane, nepredstaviteľne, neskutočne, neuveriteľne, obdivuhodne, ohromne, pozoruhodne, prekvapivo, prekvapujúco, prvotriedne, skvele, výnimočne.
OK: [U<]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [ŠPONGIA ŠP:ohromná NP:STO-KILO IX3]ZE PÚ: [špongia U< sto kilo ] SJ: Špongia je neuveriteľne ťažká. |
|
špongia (1. lexikálny variant) 
HK: [špongia]
Predný profil:
Bočný profil:
SPJ: [ŠPONGIA ŠP:ohromná NP:STO-KILO IX3]ZE PÚ: [špongia U< sto kilo ] SJ: Špongia je neuveriteľne ťažká. |
|
špongia (2. lexikálny variant) 
HK: [špongia]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [ŠPONGIA IX1]TEM [ODLOŽIŤ SKRIŇA IXTAM++]– PÚ: [špongia ja odložiť skriňa ] SJ: Špongiu odložím do skrine.
Fonologický variant:

Predný profil:
Bočný profil:
|
|
starý, staro, zastaraný, zastarano Význam: 1. dlhým používaním, jestvovaním opotrebovaný, nie nový, nie čerstvý; 2. nemoderný, (už) nepoužívaný.

HK: [staré]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [SEDIEŤ IXP NIE]ZÁP # [STARÁ STOLIČKA IXP NIE]ZE [LEPŠIE IXTAM]^ PÚ: [sedí nie stará stolička lepšie tam ] SJ: Nesadaj si tam, tá stolička je stará. Radšej si sadni tam. |
|
svetlo  
HK: [svetlo]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [SVETLO]TEM [POSUNKOVAŤ]KE [KLFM:vypnúť ZHASNUTÉ]ZE [IX1 POSUNKOVAŤ KLFM:dotýkať-sa++]BEZ PÚ: [svetlo ◡ M M ] SJ: Svetlo bolo zapnuté, posunkovala som, potom niekto svetlo zhasol a ja som hľadala po tme.
SPJ: [MATKA KLFM:zapnúť SVETLO]TEM II [IX1 G:no]ZE/> II [IX1 KLFM:zapnúť ZHASNÚŤ]INT PÚ: [mama P svetlo ja M M P ] SJ: Mama zapla svetlo a ja som ho hneď so zamračeným výrazom zhasla. |
|
svietiť (priestorové sloveso)  
OK: [P a následne výdych z úst] HK: [svieti, svetlo]
Predný profil:
Bočný profil:
Jazykový prejav:
SPJ: [DATAPROJEKTOR]TEM [UŽ++ SVIETIŤ]^ PÚ: [dataprojektor uuuž svieti ] SJ: Dataprojektor sa už zapína. |
|