Vysvetlivky

Hệ thống: e-learning Trnavská univerzita v Trnave
Khoá học: Slovenský posunkový jazyk pre študentov - úplných začiatočníkov
Book: Vysvetlivky
Được in bởi: ဧည့်သည် အသုံးပြုသူ
Ngày: Chủ Nhật, 12 tháng 7 2026, 10:10 PM

1. Citátová forma posunku

babka

HK: [babka]

  • babka – ekvivalent hovoreného jazyka
  • znázornený obrázok (fotografia) – citátová forma posunku
  • HK – skratka hovoreného komponentu (napr. babka, okrem nej existuje ďalšia skratka OK, teda orálny komponent, napr. U, VT)

2. Jazykový prejav

  • SPJ – výpoveď vyjadrená v slovenskom posunkovom jazyku, ktorá je zapísaná glosami a je vytvorená podľa posunkujúcej figurantky nachádzajúcej sa vo videonahrávke jazykového prejavu (JP)
  • – skratka pohybu úst, ktorý zahŕňa hovorený a orálny komponent
    • poznámka podľa obrázka: za uvedeným slovom babka je veľká medzera, potom nasleduje rozumie – to naznačuje, že sa hovorený komponent šíri aj cez vyššie uvedený druhý manuálny posunok (šíriaci hovorený komponent), v tomto prípade na INDEX – so skratkou IX (Index je latinský výraz pre ukazovák a používa sa ako pojem na označenie niekoho alebo niečoho (napr. na osobu, zviera, či vec). Ukazovací alebo odkazovací posunok sa glosuje ako INDEX.)
  • SJ – preklad posunkovej výpovede do slovenčiny

3. Varianty posunkov

  • Toto okienko môže obsahovať fonologické, gramatické alebo pragmatické varianty.
  • Pod citátovou formou posunku sa občas pridáva ďalšia citátová forma posunku, ktorá má zhodný ekvivalent hovoreného jazyka s predchádzajúcou citátovou formou (napr. babka), ide o lexikálny variant.

  • Fonologický variant je jazykový prostriedok, ktorý sa s frekventovanou citátovou formou posunku navzájom líšia len jedným parametrom manuálnej zložky posunku (môže to byť tvar či pozícia, pohyb, prípadne orientácia ruky/rúk).

  • Gramatický variant je jazykový prostriedok, ktorý sa od citátovej formy posunku odlišuje prostredníctvom ohýbania (napr. posunok DAŤ má rôzne tvary v závislosti od smeru pohybu k jednotlivým osobám) či modifikácie (napríklad posunok EŠTE s jednoduchým pohybom predstavuje intenzifikáciu oproti posunku EŠTE s opakovaným pohybom).

  • Pragmatický variant je jazykový prostriedok, ktorý sa od citátovej formy posunku mení v závislosti od kontextu (komunikačného cieľa, vzťahov medzi komunikantmi, spoločenských noriem, situácie atď.). Uvedieme príklad pri jednoručnom posunku ĎAKOVAŤ, ktorý sa v prítomnosti viacerých osôb mení na dvojručný posunok. Podobne sa aj jednoručný posunok AHOJ v prítomnosti viacerých osôb môže meniť na dvojručný posunok AHOJTE. Alebo sa pozdrav AHOJ vykoná s miernym zdvihnutím ruky vyššie, čo vyjadruje priateľský a dobrosrdečný postoj.

  • Lexikálny variant je jazykový prostriedok, ktorý sa s citátovou formou posunku navzájom líši najmenej dvoma parametrami manuálnej zložky posunku. Lexikálny variant sa tiež stáva citátovou formou posunku. Napríklad existujú dva posunky BABKA, ktoré sa od seba líšia parametrami: tvarom ruky, pozíciou aj pohybom, hoci majú rovnaký význam.

4. Rýchlosť prehrávania

  • Ak máte pocit, že figurantka posunkuje rýchlejšie, môžete kliknúť na symbol ozubeného kolieska – nastavenia. V položke rýchlosť prehrávania je následne možné vybrať si jednu z možností rýchlosti prehrávania.