Course topics: 1. Basic theoretical approaches to translation of texts - formal equivalence (literal equivalence), functional equivalence (free translation) and paraphrase. 2. The content structure of the sentence - the actual sentence structure - the starting point of the utterance and the core of the utterance. 3. Sentence structure in sign language. 4. Translation analysis of the source text. 5. Analysis of the target text. 6. Translation of selected topical texts from newspapers and magazines. 7. Translation of selected current texts from the world of the deaf.

Information sheet

Supervisors and educators:
doc. PaedDr. Milan Pokorný, PhD. - Kogarant
PaedDr. Bc. Roman Vojtechovský - Zabezpečuje, Skúšajúci, Prednášajúci, Kogarant, Cvičiaci
prof. PhDr. Juraj Hladký, PhD. - Zabezpečuje, Hlavný garant, Kogarant
Mgr. Veronika Vojtechovská - Zodpovedný za elearning, Cvičiaci, Kogarant, Prednášajúci, Skúšajúci
doc. PaedDr. Andrej Závodný, PhD. - Kogarant

Code: XSJKNB042

Period: LS

Credits: 4